Фигура бодхисаттвы Авалокитешвары, олицетворяющего безграничное сострадание, многие столетия подряд притягивала к себе внимание самых разных людей, живших на обширных пространствах евроазиатского материка — магов, мыслителей, поэтов, художников, скульпторов, а также императоров, чиновников и простых крестьян.
Известный петербургский востоковед Д.В.Поповцев подробно прослеживает основные этапы становления и развития культа этого бодхисаттвы. Привлекая большую массу источников на самых разных языках, автор показывает, как в рамках буддийского мировоззрения, изначально нетеистического, сложилась уникальная совокупность повествовательных мотивов и символов, ныне известная как мифология махаяны. Она во многом сравнима с мифологическими системами классической Античности и древней Индии, а в отношении сложности и полиморфности превосходит их.
Впервые на русском языке представлен ряд крайне важных и значительных памятников буддийской религиозной мысли, раскрывающих специфически махаянские методы достижения изменённых состояний сознания. В их число входит «Карандавьюха сутра» — текст, на страницах которого впервые появляется знаменитая мантра «Ом мани падме хум», играющая ключевую роль в религиозной жизни ряда народов Азии.
Значительным вкладом автора в отечественную науку о Востоке является показ тесной связи между буддийским культом и архаическими формами религиозной жизни.
Я думал там такое исследование...
Оказалось-реферат, причём написано всё это каким-то насмешливо-оскорбительским тоном. Тем у кого еще не окрепла вера в Прибежище я бы даже не рекомендовал. Большее внимание уделяется китайскому буддизму, а не тибетскому, как того хотелось бы))). Иллюстрации.. тоже не понятно почему именно такие, видимо подобраны по принципу "чтоб денег не платить", существуют изображения куда как круче, а они не приведены. В общем, книга для тех, кто не собирается стать буддистом, но интересуется. Качество приведенных текстов ещё подлежит более подробному критическому анализу.
Спасибо за отзыв! Хотела заказать, но теперь подумаю, полистаю
Не читал, а отзыв написать хочу на тему почему я не купил сию книгу. Первое цена. Второе автор. В смысле про Авалокитешвару читать Поповцева не хочу, т.к. вообще не верю в авторитетность источника в теме. Ну и третье в магазине (не интернет-магаине, а обычном) книга была упакована в полиэтилен. Т.е. заглянуть было нельзя, что мне кажется вообще мегастранным. И понятно мне это только на журнале Плейбой или чем-то подобном... Спасибо за внимание. Сарва мангалам.
Ну не знаю.Терентьев А.А. в лекции по тантре упоминал про эту книгу,про Авалокитешвару.Сказал,что книга не плоха.Андрей Анатольевич человек знающий,думаю можно прислушаться к его мнению.Так что не думаю,что все так плохо,как написано в первом отзыве.
Замечательная исследовательская работа посвященная культу бодхисаттвы Авалокитешвары! Содержит также перевод нескольких сутр, которые не доступны на английском. Это пожалуй лучшая монаграфия по буддизму на русском, которую я читал!
Настоящая отрада для тех, кто почитает монументальные исследования подобные JAMES FRANCIS HARTZELL "TANTRIC YOGA"
Четыре года дело подумывал купить данную книгу, но всё не складывалось - другие приоритетные книжные покупки были. Купил всё же. Правда в Лабиринте, там была скидка 30-ти процентная. Однако, по-хорошему порадовала данная книга. Довольно приличное исследование, причём в контексте параллельных религиозных традиций и верований. Для начинающих буддистов, возможно, и не вполне подходящая. Но, в целом хороший и интересный труд. Сведения выходят далеко за пределы только культа Авалокитешвары, и охватывают многие исходные практики. А то, что сутры в переводах с китайского, - дак ведь буддизм в Китай пришёл гораздо раньше, чем в Тибет. Будем благодарны любым чистым источникам и переводам!
Книга несказанно порадовал. Содержит перевод с китайского четырёх сутры махаяны. Каждая из этих сутр по отдельности - бесценна, а вместе... это просто неизмеримое счастье, когда ты можешь читать их сам и давать их читать другим.
Вот эти бесценные сутры:
1. "Сутра великого, совершенного, не встречающего препятствия сердечного дхарани великого сострадания тысячерукого, тысячеокого бодхисаттвы Авалокитешвары".
2. "Сутра божественной сердечной мантры одиннадцатиликого [Авалокитешвары]".
3 "Поведанная Буддой сутра сердечного дхарани матери семидесяти миллионов будд великой Чунди".
4. "Рассказанная Буддой махаянская вайпулья сутра Драгоценного Царя".
Дмитрий Поповцев увековечил себя в ряду лучших переводчиков сутр на русский, таких как Е.А. Торчинов и А.Н. Игнатович.
Суттанипата, или «Собрание наставлений», входит в пятый, последний раздел Суттапитаки Палийского канона и включает в себя такие известные буддийские тексты, как Метта-сутта, Ратана-сутта, Кхаггависана-сутта. В Суттанипате описываются основы буддийской этики и практики, а также восхваляется идеал мудреца (муни) — высокодуховного провидца, скитающегося в бездомье, полностью отрешённого от мира.
В первый том антологии джатак в пересказе Кэна и Висакхи Кавасаки вошло 110 рассказов из 217, выбранных для первого знакомства современного западного читателя с древним жанром индийских притч о земных перевоплощениях Будды. Считается, что сам Будда использовал эти рассказы, чтобы доносить учение до людей.
«Уттаратантра» Майтреи с комментарием Асанги — исходный индийский трактат о татхагатагарбхе — «природе Будды». Именно в нем вводится и разъясняется понятийный аппарат и идеология так называемого «Третьего поворота Колеса Дхармы», резко отличающиеся от понятийного аппарата и раннего индийского буддизма, и «Второго поворота Колеса Дхармы».
Третья часть, получившая на пали название Кхандхавагга, практически полностью посвящена вопросу рассмотрения такой доктринальной категории, как «совокупности», с помощью которой Будда рассматривает чувственное существование как таковое.
«Уттаратантра» Майтреи с комментарием Асанги — исходный индийский трактат о татхагата-гарбхе — «природе Будды». Именно в нем вводится и разъясняется понятийный аппарат и идеология так называемого «Третьего поворота Колеса Дхармы», резко отличающиеся от понятийного аппарата и раннего индийского буддизма, и «Второго поворота Колеса Дхармы».
«Ападана» — одна из книг Кхуддака-никаи, входящей в Палийский канон. Это канонический сборник автобиографических стихотворений тхер (старших монахов) и тхери (старших монахинь), достигших освобождения во времена Будды Готамы.
«Путь бодхисаттвы» (Бодхичарьяватару), выдающееся классическое произведение Махаяны, глубоко чтят буддисты всех традиций. Сочинение Шантидевы воплощает высочайший образ сострадания и раскрывает пути его достижения.
Саньютта-никая, или «Связанные наставления Будды», — это третье из четырёх больших собраний Сутта-питаки Палийского канона. Она состоит из 52 глав (саньютт), распределённых по 5 книгам, или частям. Каждая глава имеет уникальную тему, к которой привязаны те или иные наставления (сутты), откуда и происходит название данного собрания.
Мадджхима-никая, или «Наставления Будды средней длины», является центральным собранием канонических текстов буддизма Тхеравады. В эту коллекцию включены одни из самых древних сутт, считающихся словом самого Будды Готамы. 152 текста Мадджхима-никаи имеют широкий спектр тематик — от этических основ до наставлений по медитации и раскрытию освобождающего прозрения.
“Пудгала-винишчая” — это изложение анатмавады в форме полемики автора с другими течениями индийской философии. Условно, 9-ю книгу можно разделить на несколько глав: в кратком введении Васубандху приводит свой главный «гносеологический аргумент» против существования атмана, в первой главе он спорит со школой пудгалавада по вопросу онтологического статуса индивида, во второй с ними же, базируясь на толковании сутт ПК, в третьей — с вайшешиками.
В книге представлено сочинение «Украшение из постижений» — основной текст индо-тибетского буддизма по учению о пути махаяны — и его культурно-историческая традиция. В работе обсуждаются вопросы буддийской сотериологии с точки зрения развития качеств ума и достижения конечного результата развития — трех типов знания.
Джатаки — общее название многочисленных текстов-притч, повествующих о земных перевоплощениях Будды Шакьямуни. Считается, что все истории Будда вспомнил в состоянии просветления и рассказал ученикам, которые впоследствии записали их.
«Махавайрочана-сутра» — один из двух теоретических текстов эзотерического (тантрического) буддизма. Центральная тема сутры: что есть «совершенная просветленность» и как ее достигнуть? Такая просветленность персонифицируется в фигуре вселенского Будды Махавайрочаны; соответственно, целью всех практикующих провозглашается становление Махавайрочаной.
В Сутре "Вопросы Сувикранта-викрамина" подробно разъясняются ключевые термины и основные положения базовой для махаянского буддизма теории праджня-парамиты, а также демонстрируется специфический стиль срединного философствования.
В третий том антологии джатак в пересказе Кэна и Висакхи Кавасаки вошло 16 рассказов из 217, выбранных для первого знакомства современного западного читателя с древним жанром индийских притч о земных перевоплощениях Будды. Считается, что сам Будда использовал эти рассказы, чтобы доносить учение до людей.
Ангуттара-никая, или "Номерные наставления Будды", — это четвертое из четырех больших собраний Сутта-питаки Палийского канона. Она состоит из 11 нипат, или книг, которые в общей сложности содержат почти десять тысяч коротких сутт. Большая часть из них, однако, является повторами с незначительными изменениями, поэтому уникальных текстов насчитывается порядка четырех тысяч.
«Сутта-нипата» — широко известный буддийский текст, сборник сутр в составе «Кхуддака-никаи», последней части «Сутта-питаки», второй «корзины» «Трипитаки». Он служит основой религиозного учения Тхеравады — самой старой школы буддизма.
«Собрание практик» — это подборка ключевых фрагментов из сутр, которые тематически организованы вокруг 27 исходных карик (строф), написанных Шантидевой. Книга, таким образом, дает авторитетные ответы на все основные вопросы, касающиеся буддийской духовной практики и теории.
Дигха-никая («Собрание длинных поучений») является первым сборником палийской Сутта-питаки, в который вошли в основном самые старые буддийские тексты. Они важны для изучения проблем, связанных с зарождением и ранним этапом развития буддизма, и содержат ценнейшие данные о первоначальной истории этой религии.
Брахмаджала-сутта является одной из самых важных буддийских сутт. В ней Будда изложил схему из шестидесяти двух положений, способную охватить и постичь истинную сущность всевозможных философских воззрений относительно природы самости и внешнего мира.
Мадджхима-никая, или «Наставления Будды средней длины», является центральным собранием канонических текстов буддизма Тхеравады. В эту коллекцию включены одни из самых древних сутт, считающихся словом самого Будды Готамы. 152 текста Мадджхима-никаи имеют широкий спектр тематик — от этических основ до наставлений по медитации и раскрытию освобождающего прозрения.
«Лалитавистара» — важнейший литературный памятник буддизма махаяны. Она написана в жанре сутры, и это значит, что она представляет собой речь Будды, обращенную к собранию слушателей. Обычно в сутре излагается проповедь дхармы, но в данном случае Будда рассказывает о своей жизни.
«Вопросы Милинды» — ранний буддийский текст на языке пали, отличающийся выдающимися литературными достоинствами и представляющий буддологический, философский, а также историко-культурный интерес.
Различение середины и крайностей» и «Различение явлений и подлинной сущности» посвящены переработке центрального для мадхьямаки учения о двух истинах (уровнях реальности) в доктрину о трех модусах реальности, различении относительного и абсолютного в философии йогачары-виджнянавары-читтаматры, — буддистской школы, основанной Арья Асангой с его братом Васубандху.
Эта книга — в настоящее время самое полное собрание основополагающих практик буддизма на русском языке. Наставления самых известных и почитаемых учителей буддизма представлены читателю в этом издании.
«Дхаммапада» — богатое наследие, охватывающее мир буддийской мысли и культуры. Предлагаемый перевод представляет собой попытку передать не только смысл, но и дух текста, который на протяжении веков служит источником вдохновения для миллионов людей, стремящихся к внутреннему миру и гармонии.
В книге содержится первый перевод на русский язык комментария великого тибетского учёного и йогина Джамгона Конгтрула Лодро Тайе (1813–1899) на одно из ключевых сочинений махаяны — «Уттаратантра-шастру», которое, как считается, было преподано Арья Асанге самим Майтреей — грядущим пятым Буддой этой благой эпохи, пребывающим до времени в чистом измерении будд на небесах Тушита.
В книге представлен трактат «Введение в Мадхьямику», а также приведены комментарии на него известных тибетских мастеров. Трактат посвящен обсуждению базовой парадигмы буддийской доктрины — учению о пустоте (шуньята) — и является основополагающим текстом для воззрения школы Гелугпа.