- Главная
- Книги, журналы, диски
- Классические тибетские тексты
- Слова моего несравненного Учителя
Слова моего несравненного Учителя
- Артикул: 274
- Отзывы (5)
- Вопросы и ответы (0)
-
Поделиться
Товара нет в наличии
Описание
Слова моего несравненного Учителя — одно из самых лучших введений в основы тибетского буддизма. Это уже второй перевод на русский язык замечательного "ламрима" школы Ньингма, столь восхваляемого Его Святейшеством Далай-ламой, который в 2005 году в Дхарамсале даровал публичное учение по этому тексту. Буквальный перевод названия текста — "Из уст учителя-Самантабхадры" (в тантрической практике Ньингма учителя следует воспринимать как Будду Самантабхадру), но переводчики предпочли слегка упрощенную интерпретацию. Первый русский перевод был сделан с английского перевода Сонама Кази, выполненного в 1989 году, и выпущен издательством Уддияна в Санкт-Петербурге в 2004 году.
Предлагаемый новый русский перевод Иссы Заубер опять-таки опирается на английский перевод, но уже новый, уточненный — подготовленной известной французской переводческой группой "Падмакара". Издание Падмакары не только исправило неточности предыдущего английского перевода, но также снабдило его развернутыми примечаниями, помогающими понять текст, а также необходимыми индексами. В итоге новое русское издание, включившее все эти новые материалы, оказалось почти на 100 страниц толще перевода Уддияны.
Надеемся, что эта новая книга будет полезна читателям — как практикующим, так и просто интересующимся буддизмом и Тибетом.
Букинистическое издание
Информация от Терентьева А.А. (редактора книги) о преимуществах этого перевода в сравнении с переводом "Уддияны": "Наш перевод лучше потому, что он делался с другого, более позднего англ. перевода, в котором были исправлены ошибки, допущенные в том, с которого в Уддияне переводили. Более того, мы исправили некоторые ошибки и этого англ. перевода, особенно в части примечаний. И их русский перевод, кстати, тоже учитывали".
Ждем репринт этого издания!
ДА, и мы ждем!!!
А эта книга когда появится в продаже?
В продаже есть переиздание этой книги: http://dharma.ru/product/6436
Вопросов пока нет.
Подписаться на обсуждение
Другие товары раздела Классические тибетские тексты
В этой книге содержится перевод работы Чже Цонкапы "Плодовые Гроздья Сиддхи", дающей подробное объяснение содержания каждого тантрического обета и критерии, позволяющие определить, какое поведение приводит к нарушению каждого из этих обетов.
«Средний Ламрим» — изложение всей системы буддийской теории и практики, где детально разъясняются путь нравственного совершенствования и техника медитации. Наиболее зрелое произведение Цонкапы на эту тему, написанное им через 13 лет после создания «Большого руководства к этапам пути Пробуждения».
Трактат посвящен теоретическому обоснованию и описанию последовательного пути духовного совершенствования в противовес широко распространенной во времена Камалашилы идее о бесполезности методов и возможности мгновенного достижения состояния Будды.
Эта книга не является подробным учебником по "Шести йогам Наропы", здесь даются лишь вехи для практикующих. Есть два типа комментариев: объяснительный и практический. Здесь Чже Ринпоче дает первый, — второй следует получать индивидуально у вашего Учителя.
Комментарий выдающегося тибетского наставника Мипама Ринпоче на Сутру «Памятование Трех Драгоценностей» можно назвать настоящей жемчужиной в текстах об Учении и Пути Победоносного. По всем канонам комментаторской литературы, автор обращается к классическим текстам и логике, и подробно раскрывает перед нами достоинства Будды, Дхармы и Сангхи.
В истории тибетской литературы особое место занимают сборники дхарани-сутр, восхвалений имен божеств, молитв и других подобных текстов. Наиболее известными являются «Сунгдуй» Таранатхи (XVII в.) и, в меньшей степени, варианты сборника «Доманг», восходящие к изданию Шалу-лочена Чойкьонг-сангпо (нач. XVI в.).
Настоящая книга является первой частью антологии основополагающих текстов буддийской традиции Чод. В данном издании представлены переводы на русский язык индийских и тибетских работ, заложивших основы теории и практики этой традиции буддизма, а также наставления последующих учителей, которые систематизировали и развивали учение Чод в Тибете.
Учение Калачакры, или «Колеса Времени», вошедшее в канон индийского буддизма махаяны приблизительно в X веке, вдохновило многих именитых тибетских авторов на написание обширного свода комментариев. «Украшение безупречного света», составленное в XV веке Кхедрубом Норсангом Гьяцо, наставником Второго Далай-ламы, и специально отобранное Его Святейшеством Далай-ламой XIV для включения в «Библиотеку тибетской классики», входит в число наиболее авторитетных трудов по теории и практике Калачакра-тантры.
Классическое произведение буддийской литературы, принадлежащее перу великого тибетского мистика, философа и историка Таранатхи (1575–1634), основоположника традиции джонанг, посвящено Таре — воплощению сострадания в женском образе, почитаемому во всех школах индо-тибетского буддизма.
Книга составлена по материалам лекций доктора буддийской философии Досточтимого Геше Джампа Тинлея по тренировке ума — Лоджонг переданных им во время всероссийских ретритов в Подмосковье в 2011 и 2012 годах.
Это наставление для тех, кто не знает, как быть преданным Учителю, и для тех, кто немного осведомлён, но не упорствует в осуществлении, и для тех, кто хоть и осведомлён, но становится небрежным и легкомысленным в своём поведении. И для всех нас это близкое знакомство с чистым путём для отпечатка в уме.
Книга составлена по материалам лекций доктора буддийской философии Досточтимого Геше Джампа Тинлея по тренировке ума — Лоджонг, переданных им во время всероссийского ретрита в Подмосковье с 1 по 4 ноября 2014 года. На этот раз был передан комментарий на текст "37 практик бодхисаттвы" Гьялсе Нгулчу Тхогме Зангпо.
Между жизнью и смертью простирается путь, полный испытаний и пугающей красоты. "Тибетская книга мертвых" приоткрывает завесу над этим переходом, где свет изначальной пустоты разрывает тьму, а душа ищет дорогу к освобождению.
«Тибетская Книга мёртвых» — так, по аналогии с древнеегипетской «Книгой мертвых», на Западе называют сакральную книгу буддизма «Бардо Тхёдол». Основанная на особой концепции смерти и буддийских идеях просветления и спасения, «Бардо Тхёдол» расширяет человеческие познания о жизни. Эта книга помогает посвященным ощутить каждую секунду своего бытия как движение Лодки жизни по Реке времени.
Эта книга — в настоящее время самое полное собрание основополагающих практик буддизма на русском языке. Наставления самых известных и почитаемых учителей буддизма представлены читателю в этом издании.
В первом томе объясняется практика первых трёх классов тантр: Крия, Чарья и Йога. Второй том посвящен описанию посвящений в тантры класса Высшей йоги. Третий — практике обеих ступеней Ануттара-йоги, ступеней порождения и завершения.
Книга содержит полную систему наставлений о Ламриме — этапах пути к просветлению, передающих все учения Будды Шакьямуни в особенно доступной и ясной форме.
Для изучения данного текста требуется посвящение Аннутарайога-тантры.
Всеведущий Долпопа Шераб Гьялцен (1292–1361) — величайший мастер традиции Джонанг, воплощение царя Шамбалы Пундарики, основоположник доктрины пустоты-от-другого (жентонг). Перед вами заключительная часть его фундаментального труда по воззрению пустоты — «Горная Дхарма: Океан определенного смысла. Плод».
«Подробный анализ трёх обетов» Сакья Пандиты Кунга Гьялцена (1182–1251) — это очень известное тибетское сочинение, посвящённое не столько самим обетам, сколько критическому рассмотрению связанных с ними многочисленных вопросов, во многом отражающих картину тибетского буддизма при жизни автора.
Жизнеописание Вайрочаны — одно из наиболее ярких и знаменитых произведений тибетской духовной литературы. Великий переводчик Вайрочана принес основополагающие буддийские учения из Индии в Тибет и благодаря своему глубокому пониманию Дхармы сумел с большой точностью передать на родном языке сущность просветленного ума.
«Средний Ламрим» — изложение всей системы буддийской теории и практики, где детально разъясняются путь нравственного совершенствования и техника медитации. Наиболее зрелое произведение Цонкапы на эту тему, написанное им через 13 лет после создания «Большого руководства к этапам пути Пробуждения».
"Тибетская Книга мертвых" ("Бардо Тедол"), — одно из самых популярных на Западе произведений буддизма, которое исследовал и комментировал сам Карл Густав Юнг, — посвящена тому, как человеку безмятежно принять процесс умирания и что затем происходит с душой.
Книга открывается второй главой, именуемой «Человек и его Вселенная», перевод с тибетского и расшифровка священного текста которой представляют собой научное издание в виде учебного пособия (руководства) для самостоятельного овладения искусством литературного перевода с тибетского языка различных трактатов, входящих в состав Тибетского Буддийского Канона.
Слова моего несравненного учителя — одно из самых лучших введений в основы тибетского буддизма, постоянно рекомендуемое Его Святейшеством Далай-ламой и другими выдающимися учителями.
В книге содержатся два важнейших труда великого тибетского ученого, йогина, историка Джецуна Таранатхи (1575–1634): «Источник амриты: Наставления для трех типов личностей, вступающих на путь Дхармы» (ламрим) и «Руководство по семи пунктам тренировки ума Махаяны» (лоджонг).
Наиболее знаменитый труд Чже Цонкапы, в котором важнейшие идеи индо-тибетского буддизма изложены в форме систематического руководства, подробнейшим образом описывающего весь путь духовного развития вплоть до достижения Пробуждения.
Дже Цонкапа (1357-1419), великий тибетский йогин и философ, адресовал свои вопросы практикам, медитирующим в горах, чтобы, отвечая на них, те могли обнаружить и устранить свои ошибки в изучении Дхармы, воззрении и медитации. Другой великий мастер, Панчен Лосанг Чокьи Гьялцен (1570-1662), ответил на вопросы Дже Цонкапы.
Предлагаемый сборник посвящен обсуждению взаимоотношения абсолютной и относительной истин в буддийской философии. В него вошли: комментарий Васубандху к знаменитому трактату Майтреи-Асанги "Разделение явлений и абсолютной реальности", "Две истины в традиции великой мадхьямаки" Дуджома Ринпоче, "Львиный рык утверждения пустотности другого" Мипама Ринпоче и "Две истины" Джамгона Конгтрула.
"Тибетская Книга мертвых" ("Бардо Тедол"), — одно из самых популярных на Западе произведений буддизма, которое исследовал и комментировал сам Карл Густав Юнг, — посвящена тому, как человеку безмятежно принять процесс умирания и что затем происходит с душой.































