- Главная
- Книги, журналы, диски
- Сутры, классические индийские тексты
- Словами Будды. Собрание бесед из Палийского канона
Словами Будды. Собрание бесед из Палийского канона
- Артикул: 22940
- Отзывы (11)
- Вопросы и ответы (0)
-
Поделиться
Перевод с английского: Е. Дулькина и Е. Евмененко
Товара нет в наличии
Описание
Эта книга является наиболее полным введением в учение Будды, изложенным его собственными словами. Американский учёный монах Бхиккху Бодхи, чьи многочисленные переводы палийских текстов завоевали широкое признание в буддийском мире, в этой книге представляет избранные беседы Будды из Палийского канона — самого раннего собрания учений Будды. Разделённая на 10 глав, книга раскрывает весь тематический спектр бесед Будды: от посвящённых семейной жизни и браку до наставлений в отречении и пути прозрения.
Прочитал меньше половины, но уже понял, что это фундаментальный труд по учению Будды. Помогает в систематизации, отвечает на многие вопросы. "Мастхэв", если угодно :)
Большое спасибо переводчикам, читается очень комфортно.
Великолепная книга и перевод.
Отличный перевод и сама книга! Но друзья, сколько можно сокращать Учения Татхагаты? Так как издание первоначально расчитывалось на англоязычных читателей, то можно лишь отметить одну важную деталь: "Все слова Будды тоже важны!"
А если серьёзно, то так не пойдёт, жду полной версии, без троеточий и прочих сокращений
Здравствуйте, Максим!
Ознакомьтесь, пожалуйста, в общем введении с подглавой "Замечание по стилистике". Там Бхиккху Бодхи подробно объясняет, почему он прибегает к сокращениям. Точно также поступают и англоязычные печатные издания палийских текстов.
Все просто: оказывается, одним читателям не нравятся многочисленные повторы оригинала, а другим не нравятся многочисленные сокращения.
Все желающие также могут ознакомиться с бесплатным отрывком из данной книги:
https://velib.com/read/1327728/slovami_buddy_sobranie_besed_iz_palijjskogo_kanona/1813689/10/obshhee_vvedenie%7Czamechanie_po_stilistike
Уважаемый Тима!
Я читал объяснения почтенного Бодхи, и ссылка на то, что таким же методом пользуются англоязычные издания не вызывает у меня восхищения, напомню что и "Войну и мир" они умещают при переводе с русского в брошюре. Вопрос о том, что нравится/не нравится - вообще неуместен. Это не развлекательная литература, а внимание! - метод преобразования сознания при помощи тренировки ума с помощью текстов - дхармы, которому не одна тысяча лет и он, этот метод, до сих пор работает. Тут не нужно ничего сокращать или убирать - слово Будды совершенно в начале, совершенно в середине, совершенно в конце, об это не раз упоминается в самих текстах не просто так.
Все вопросы по стилистике, пожалуйста, к составителю и владельцу авторских прав.
Замечательная книга.
Не пожалел, что купил. Действительно, сутры подобраны мастерски. Возражу тем, кто недоволен употреблением сокращений. Это не мешает понимать текст и не делает его менее сакральным. В английский вариантах Никай также используется этот приём. А Patisambhidamagga монаха Ньянамоли вообще имеет форму цитат из текстов Никай.
Это мнемонические приём. Ведь буддийские сутры нужны для запоминания и практики. Сокращенная форма даёт возможность восполнить пропуски по памяти. Как на концертах, когда певец замолкает а зал продолжает петь "а капелла".
Перевод прекрасный. Хоть я и люблю придираться к переводчикам, но тут переводчики молодцы.
Спасибо издателям и всем, кто сделал эту книгу доступной русскоязычным читателям.
Взял бы эту книгу на не обитаемый остров!
Интересная книга
с этой книги удобно начать изучение буддизма. хорошо мотивирует. легко читается. книга для всех. соль буддизма.
Эта книга стала неотъемлемым путеводителем в моей жизни, потому что она содержит все практические советы, озаренные светом Дхармы.
"Дар Дхаммы превосходит все другие дары!"
Вопросов пока нет.
Подписаться на обсуждение
Другие товары раздела Сутры, классические индийские тексты
Брахмаджала-сутта является одной из самых важных буддийских сутт. В ней Будда изложил схему из шестидесяти двух положений, способную охватить и постичь истинную сущность всевозможных философских воззрений относительно природы самости и внешнего мира.
"Истории о перерождениях", или джатаки, представляют собой жития Бодхисатт, припоминаемые и излагаемые Буддой с целью нравственного наставления слушателей. Они доносят до нас в яркой, занимательной форме морально-этические нормы буддизма и до сих пор вызывают живой интерес читателей во всем мире.
«Вопросы Милинды» — ранний буддийский текст на языке пали, отличающийся выдающимися литературными достоинствами и представляющий буддологический, философский, а также историко-культурный интерес.
В первый том антологии джатак в пересказе Кэна и Висакхи Кавасаки вошло 110 рассказов из 217, выбранных для первого знакомства современного западного читателя с древним жанром индийских притч о земных перевоплощениях Будды. Считается, что сам Будда использовал эти рассказы, чтобы доносить учение до людей.
Перед нами рассказ об адах и об избавителях из адов, но это не обычное повествование, а магический текст. Ритуальное чтение этого текста и даже простое обладание им может способствовать освобождению живых существ из ада.
Настоящее издание представляет собой сборник, состоящий из двух работ по буддизму выдающегося русского и советского востоковеда, академика и непременного секретаря Академии наук Сергея Фёдоровича Ольденбурга (1863-1934).
Джатаки — общее название многочисленных текстов-притч, повествующих о земных перевоплощениях Будды Шакьямуни. Считается, что все истории Будда вспомнил в состоянии просветления и рассказал ученикам, которые впоследствии записали их. Настоящая книга представляет собой сборник переводов джатак с №301 по №438, большинство из них на русском языке публикуются впервые.
Вессантара джатака — очень известная и популярная как в Азии, так и за ее пределами история о прошлом рождении Будды Готамы. В традиции Тхеравада это последняя и наиболее значимая из 547 джатак. В этой истории рассказывается о предпоследнем рождении Готамы, в котором бодхисатта, достигая непревзойденной щедрости, отдает в дар жену и детей.
«Украшение срединности» (санскр. Madhyamakālaṃkāra) вместе с автокомментарием — главная работа, где Шантаракшита излагает свое личное понимание буддийского воззрения, сводя воедино три основных направления буддийской философии — психологический подход йогачары, диалектику мадхьямаки и логику Дигнаги-Дхармакирти.
Третья часть, получившая на пали название Кхандхавагга, практически полностью посвящена вопросу рассмотрения такой доктринальной категории, как «совокупности», с помощью которой Будда рассматривает чувственное существование как таковое.
Пятая, заключительная часть Саньютта-никаи называется «Большая книга» (Махавагга). Здесь находятся довольно объёмные главы, рассматривающие различные элементы буддийской практики, такие как факторы просветления, духовные качества, основы осознанности, восьмеричный путь, медитация на дыхании и так далее.
"Абхидхармакоша" является энциклопедическим сочинением известного индейского философа V века Васубандху. Основыным содержанием произведения является изложение основных концепций буддизма на основе так навиваемой теории элементов бытия. Публикуемые первые две главы (русский перевод и тибетский текст) дает описание основных элементов и их различные классификации.
Мадджхима-никая, или «Наставления Будды средней длины», является центральным собранием канонических текстов буддизма Тхеравады. В эту коллекцию включены одни из самых древних сутт, считающихся словом самого Будды Готамы. 152 текста Мадджхима-никаи имеют широкий спектр тематик — от этических основ до наставлений по медитации и раскрытию освобождающего прозрения.
«Махавайрочана-сутра» — один из двух теоретических текстов эзотерического (тантрического) буддизма. Центральная тема сутры: что есть «совершенная просветленность» и как ее достигнуть? Такая просветленность персонифицируется в фигуре вселенского Будды Махавайрочаны; соответственно, целью всех практикующих провозглашается становление Махавайрочаной.
В Вималакирти нирдеша сутре мы встречаем описания философских тем Учения Будды, удивительные диалоги между главными учениками Будды, а также реализованными Бодхисаттвами, глубокие и доступные разъяснения учения Будды и прояснения важных понятий.
В Сутре "Вопросы Сувикранта-викрамина" подробно разъясняются ключевые термины и основные положения базовой для махаянского буддизма теории праджня-парамиты, а также демонстрируется специфический стиль срединного философствования.
Предлагаемый сборник посвящен рассмотрению основ медитативной практики и философского воззрения буддийской традиции Тхеравады.
Джатаки — рассказы о былых существованиях Будды Шакьямуни. В каждой Джатаке описывается новая жизненная ситуация, в которой герой вынужден выбирать между хорошим и дурным, нравственным или нет. После прочтения Джатак понимание этики и нравственности становится более глубоким.
«Лалитавистара» — важнейший литературный памятник буддизма махаяны. Она написана в жанре сутры, и это значит, что она представляет собой речь Будды, обращенную к собранию слушателей. Обычно в сутре излагается проповедь дхармы, но в данном случае Будда рассказывает о своей жизни.
Джатаки — общее название многочисленных текстов-притч, повествующих о земных перевоплощениях Будды Шакьямуни. Считается, что все истории Будда вспомнил в состоянии просветления и рассказал ученикам, которые впоследствии записали их.
Различение середины и крайностей» и «Различение явлений и подлинной сущности» посвящены переработке центрального для мадхьямаки учения о двух истинах (уровнях реальности) в доктрину о трех модусах реальности, различении относительного и абсолютного в философии йогачары-виджнянавары-читтаматры, — буддистской школы, основанной Арья Асангой с его братом Васубандху.
В данный сборник включены четыре произведения великого Нагарджуны, рекомендованные Его Святейшеством Далай-ламой для российских буддистов.
Перевод фундаментального трактата Майтреи «Украшение махаянских сутр» (Махаяна-сутра-аламкара), записанного, согласно тибетской традиции, Арья Асангой на небе Тушита в IV веке, завершает перевод всего «Пятикнижия Майтреи» (тиб. byams chos sde lnga) с тибетского на русский язык.
Мадджхима-никая, или «Наставления Будды средней длины», является центральным собранием канонических текстов буддизма Тхеравады. В эту коллекцию включены одни из самых древних сутт, считающихся словом самого Будды Готамы. 152 текста Мадджхима-никаи имеют широкий спектр тематик — от этических основ до наставлений по медитации и раскрытию освобождающего прозрения.
Это сочинение Арьядэвы (3 в.) относится к каноническим трактатам по системе тантры Гухьясамаджи. Автор описывает практику этапа завершения и одновременно освещает важные мировоззренческие вопросы.
Суттанипата, или «Собрание наставлений», входит в пятый, последний раздел Суттапитаки Палийского канона и включает в себя такие известные буддийские тексты, как Метта-сутта, Ратана-сутта, Кхаггависана-сутта. В Суттанипате описываются основы буддийской этики и практики, а также восхваляется идеал мудреца (муни) — высокодуховного провидца, скитающегося в бездомье, полностью отрешённого от мира.
Дхаммапада — одно из произведений, которые, как говорит традиция, составлены из изречений Будды Шакьямуни, произносившихся им по поводу того или иного случая. В Дхаммападе, созданной около III века до н. э., изложены основные этические принципы раннего буддизма.
В четвертый выпуск сборника "Тантрический буддизм" вошли переводы "Сусиддхикара сутры", Рисюкё, а также второго раздела одного из двух основных эзотерических трудов — "Махавайрочана сутры" с комментарием Буддхагухья.
В книге собраны сюжетно законченные фрагменты двух больших буддийских сутр — «Сутры Лотоса Благого учения» и «Лалитавистары». Это известные и почитаемые канонические тексты махаянской традиции начала нашей эры, написанные на санскрите.
В книге представлен трактат «Введение в Мадхьямику», а также приведены комментарии на него известных тибетских мастеров. Трактат посвящен обсуждению базовой парадигмы буддийской доктрины — учению о пустоте (шуньята) — и является основополагающим текстом для воззрения школы Гелугпа.































